Sociolinguistics

Musical Multilingualism: Constraints and Creativity in Bilingual Songwriting

Cia Evangelino, Saffiya Haque, Allie Kuo, Emma Montilla, Renee Rubanowitz

In music, switching between languages isn’t just linguistic— it’s poetic. Spanglish is in the studio, and it’s topping the charts. This study explores how bilingual artistry harnesses code-switching as a creative tool as it reshapes the landscape of contemporary music.

Code-switching typically signals affiliation or belonging in a community or conveys language-specific ideas, but it evolves into a deliberate stylistic choice in music and art. However, does creative liberty coincide with linguistic constraints? Our research investigates whether song lyrics, as a form of poetry, prioritize meaning over grammatical perseverance.

This article examines how bilingual artists implement code-switching into their lyrics, analyzing their use of borrowing and blending through the lens of Code Copying Framework and Poplack’s constraints.

We focused on the bilingual lyrics of Rosalía and Kali Uchis, two Spanish-language musicians with distinct bilingual backgrounds. Our analysis revealed that Rosalía, as an L2 English speaker, predominantly uses shorter borrowings and code copies to preserve English-specific semantic nuances, often refraining from full code-switching. In contrast, Kali Uchis, a simultaneous English-Spanish bilingual, employs/favors longer, fluid borrowings at clausal boundaries, seamlessly switching between two languages line by line. We hypothesize that these differences in their approach to bilingual lyricism come from their dominant language preferences and differing linguistic proficiencies.

Read more

From LOL to JAJA: Code Switching and Community in Spanglish TikTok Comedy

Monique Tunnell, Lori Garavartanian, Marlene Ortiz, Melina Darlas

In the world of TikTok, where creativity knows no bounds, young Latinx creators are redefining what it means to connect through language. Spanglish skits on TikTok combine Spanish and English, making a perfect mix of hilarity and relatability. But these skits do more than just make us laugh, they create a sense of belonging for bilingual audiences navigating their cultural identities in a digital space.

Our study dives into the art of Spanglish code-mixing in TikTok skits to uncover how these creators build community through humor. By analyzing videos tagged with hashtags like #Spanglish and #Humor, we explore the linguistic features behind these skits—inter-sentential alternations and intra-sentential alternations. Focusing on Mexican and Puerto Rican dialects, we explain how these tools aren’t just random word choices; they’re powerful markers of identity and in-group solidarity. We see how viewers react to these humorous takes on bilingual life by looking at comments, likes, and shares and find that these skits are sparking conversations and fostering connections that stretch across the digital Latinx diaspora.

This research sheds light on why certain Spanglish patterns hit harder, gain more traction, and resonate deeper with audiences. Whether it’s through a hilarious Chicano slang twist or a clever Puerto Rican phrase, Spanglish on TikTok proves that humor isn’t just entertainment—it’s a bridge connecting identities, cultures, and people one laugh at a time.

Read more

Performing the Self: Gestures in Context

Ahmani Guichard, Presley Liu, Isabella Rivera, Dru Stinson

“Hi! Welcome back to my channel,” the YouTuber begins, waving to the camera. She leans back and starts to talk about her day. Ten minutes pass. “Don’t forget to give this video a big thumbs up!” she grins, flashing raised thumbs. The vlog ends. In the polished, highly edited world of YouTube, each movement counts. Like aesthetically pleasing thumbnails and attention-grabbing titles, gestures can be intentional signals online. Whether taking viewers through “A Day in the Life” or “Landing an Internship,” these creators adjust their hands, faces, and posture due to context. This research highlights gestures across casual and serious content while exploring their influence on digital identity. Analyzing clips from publicly available videos/vlogs, the study examines seven categories of gestures: illustrators, emblems, adaptors, posture, hand openness, and head movement. The research dissects how undergraduate female YouTubers convey expressiveness through their nonverbal behavior. The results indicate that casual videos tend to feature more animated, spontaneous gestures. In contrast, those same creators are more composed, employing fewer gestures overall in formal content. By focusing on gestures, this research adds a new dimension to the sociolinguistic understanding of impression management and gendered norms in the digital realm.

Read more

Bruin Bios: Different Slang, Same Bruin Energy

Charlie Kratus, Julian Stassi, Evan Ludwig, Peter Tevonyan, Connor Dullinger

Starting college can be an exciting, but also an overwhelming time, especially when it comes to making friends. However, for many students, sharing their identity starts long before classes begin.

Ahead of setting foot on campus as Bruins, UCLA’s Class of 2029 is already creating their college identity online through Instagram. Newly admitted students post photos as well as a self-created caption. These short bios may seem insignificant, but they actually reveal a lot about themselves. They’re filled with a plethora of different slang, lowercase letters, and emojis.

We wanted to look into how students use different types of language and slang to present themselves. We also observed whether patterns are connected to gender, major, location, or interest in Greek life. We saw clear gender-based patterns where women generally used more informal language. They were much more likely to include emojis, write in lowercase, and use slang than men. Those who identified as male tended to stick to more traditional grammar and formatting. We found that language isn’t just how students talk, it’s how they show who they are and where they fit in among different communities.

Read more

“Bet You Can’t Rizz Me Up”

Vivian Ha, Hannani Ryan, Padilla Pallares Gudalupe, and Trivedi Risha

Why do Gen Z guys confidently drop a “bet” while girls jokingly flex their “Rizz”? We could just say that it’s because we live in an age where language spreads through trends and group chats. However, slang is more than just a way of sounding cool; it’s a tool for performing identity. This blog post aims to explore how Gen Z women and men (ages 18-25) who regularly use smartphones and are active on TikTok differ in their use of slang words and how it might reflect broader traditional gendered communication patterns. We ask: Do Gen Z women and men use slang differently in their communication, and are these slangs a form of gendered communication? We hypothesize that Gen Z slang reflects broader gendered communication patterns, with certain terms showing traditionally feminine or masculine traits. At the same time, we emphasize that communication is fluid and inclusive. This blog will provide insights into how emerging slang trends reflect deeper attitudes about gender, with the influence of the media.

Read more

Patterns in Personality Changes Amongst Bilingual Chinese Americans

Existing literature has long since supported the idea of a perceived personality change that occurs in bilingual individuals when switching between which languages they speak in. In this study, we interviewed ten Chinese-speaking Asian American university students by asking them surface level questions related to their daily life to discern additional patterns in the demographic. Ten people were interviewed in total, once in English and once in mandarin, with a period in the two between to allow for a mental “reset.”

Ultimately, we found there to be a strong pattern of Chinese being the more concise language, with the participants being able to organize their responses in a more effective manner and taking a shorter amount of time to respond to the questions. There also exists a contrast between the formality of the two languages, but the associations are dependent on the individual, finally, we observed differences in approaches to question answering, including different thought patterns and interpretations.

Read more

“Who Said What Now?”: Navigating T.V. Portrayal of Gendered Gossip from 1997-2022

Madeline Doring, Abigail Garza, Julian Goldman, Dylan Sherr, Faye Turcotte

From high school hallways to corporate backchannels, gossip is everywhere. But what if the whispers are pointing to something more profound about how we’re communicating, who’s holding power, and how cultural norms are getting passed on and contested? To understand this from a closer standpoint, we examined the portrayal of gossip along gender and generational lines in the media with an emphasis on rethinking the cultural worth and communicative role of gossip. Gossip has traditionally been dismissed as frivolous or emotionally illogical, but researchers have begun to understand it as a socially significant practice. Based on sociolinguistic theories of gendered communication, we compared select instances of gossip from TV shows for two generations. Our results cemented gossip as a prism for understanding identity, power, and belonging in general cultural awareness. It not only functions as a social glue but also as a channel whereby people negotiate group dynamics and social norms.

Read more

Lights, Camera, Contrition: The Social Media Apology Explained

Ever watched a YouTuber cry and thought “This feels fake”? You’re not alone. As public figures rush to apologize online, audiences are becoming expert lie detectors — decoding every tremble, tear, expression, and “I’m sorry” for signs of sincerity. Our project explores how language, tone, and visual presentation influence audience perceptions of sincerity in these moments of crisis. Focusing on apology videos from Logan Paul, Laura Lee, and Colleen Ballinger, we will analyze how public figures use rhetorical strategies to rebuild trust. We will gather qualitative as well as quantitative insights on what makes an apology feel genuine or performative. Using frameworks such as interpersonal apology theory and image repair discourse, we will evaluate how verbal repetition, emotional expression, and appearance affect judgments of credibility and accountability. Our goal is to better understand how audiences interpret public apologies and what these reactions reveal about trust, vulnerability, and reputation in digital spaces. The problem(s) we intend to address are the following: How do public figures (Colleen Ballinger, Logan Paul, Laura Lee) use language, tone, and image (with both verbal and nonverbal methods) to influence audience perceptions of their sincerity in public apologies?

Read more

Redemption for Him, Ruin for Her: Gender Bias in Cancel Culture

Eva Melnik, Arsema Solomon, Gabriel Gumbiner, Cody Dukhonvy, Jessica Podgur

Do you ever wonder why some celebrities successfully resurface after being cancelled, while others disappear forever? Online culture constantly reshapes the reputations of public figures. Our project aims to understand how gender plays a role in who gets forgiven and who does not. We began our project by collecting and analyzing social media responses from TikTok and Reddit on four high-profile public figures: James Charles, Dr Disrespect, Chrissy Teigen, and Colleen Ballinger. From this data, we found consistent patterns suggesting that public reactions are not gender neutral. Misconduct by male figures was often responded to with humor or calls for their redemption that downplayed their misconduct. In contrast, women were subjected to moral judgments, body shaming, and attacks on their character. James Charles received mixed responses, suggesting that gender expression and sexuality also play a role. Our findings support existing research on gendered digital surveillance and expand it by showing how language, tone, and content of online discourse reinforce gender double standards. Our study reveals that cancel culture public commentary reflects and reinforces gendered power imbalances by normalizing male misconduct and inflating women’s. Further, our findings encourage reform in the digital language of cancel culture.

Read more

“You’re SOO Pretty, Girl!”; Decoding the Power Behind Compliments

Makenna Grewal, Maryam Zakar, Genesis Maciel, Lauren Sadighpour, Ivelisse Castro

You’re standing in the crowded corner of Roccos, celebrating the end of this stressful quarter. A girl you just met smiles at you and says, “Wait, you are literally so pretty.” You immediately thank her, and your heart warms with appreciation…but you’re left wondering. Did she really mean it, or was she just being nice? Was it just a part of the social norm? Why do these moments feel so flattering yet strangely loaded? This exact confusion that most of us have experienced sparked our research. We set out to explore how compliments are used by undergraduate women at UCLA, comparing those involved in Panhellenic sororities and those who aren’t affiliated with Greek life. Our curiosity drove us to understand how something as simple as a compliment can carry layers of meaning, friendship, expectation, and even social power. Through surveys, we found that compliments aren’t just about being nice. They are tools that can sometimes be sincere, sometimes strategic, and sometimes expected to help women navigate identity, group belonging, and unspoken social hierarchies. (Figure 1: Regina George, played by Amy Adams, in movie Mean Girls)

Read more

Scroll to Top